Чешский языкЧешский язык относится к западнославянским языкам индоевропейской языковой семьи. Это официальный язык Чехии и распространен в Австрии, США, Канаде и многих других странах. Является одним из 23 используемых языков Европейского союза. Общее число говорящих на нем составляет около 12 миллионов человек. Диалекты чешского языка подразделяются на четыре группы: 1) Чешские говоры (с разговорным чешским в качестве койнэ); 2) Восточноморавская группа говоров (моравско-словацкая); 3) Центральноморавская группа говоров (ганацкая); 4) Силезские говоры. Жители разных регионов в целом хорошо понимают друг друга. А границы между диалектами постепенно стираются из-за сильного влияния чешского литературного языка, который в свое время сформировался на основе среднечешского наречия. Появление первых письменных памятников относят к концу 13 в. В 19 начале века литературный язык был книжным. А разговорная форма литературная языка появляется в середине 19 века. На сегодняшний день, разговорная форма существует наряду с обиходно-разговорным языком. Алфавит чешского языка основан на латинском с использованием диакритических знаков, обозначающих специфические чешские звуки, и одним диграфом (имеющим статус буквы) ch. Многие системы латинизации проектируются по чешскому образцу. По подобию чешской письменности была создана словацкая письменность. В XIX веке хорватская латиница была переведена на чешскую систему. Специалисты бюро переводов «Экспат» выполняют устный и письменный перевод с чешского языка на русский язык и с русского языка на чешский язык по следующим тематикам:
Наше бюро переводов выполняет перевод личных и корпоративных документов, паспортов, дипломов, доверенностей, водительских удостоверений, банковских выписок, выписок из историй болезни, справок, уставов, договоров и соглашений, документов для получения визы, а также перевод технического, официального, юридического, медицинского, публицистического и художественного текста с чешского языка и на чешский язык. Мы также осуществляем перевод специализированных текстов, чертежей, формуляров, локализацию программ и вебсайтов, транскрибирование и перевод текста с аудио и видео носителей. Вы можете быть уверены в качестве перевода, выполненного в нашем бюро. Качество наших переводов гарантируется только штатом профессиональных переводчиков, но также тем, что большинство наших переводчиков помимо лингвистического образования имеют специальные знания и опыт работы, соответствующий тематике перевода. По многим языковым парам переводы на язык могут по желанию заказчика быть выполнены или отредактированы носителем языка. Профессиональная вычитка и редактура также рекомендуется для обеспечения единства стиля, формы и терминологии в том случае, если над заказом работала команда переводчиков. |
125040, Москва, Ленинградский просп., д. 9а
Вход со двора здания, Пн. - Пт. с 10-00 до 18-00
(499) 347-16-87, +7 (905) 555-21-21