Нидерландский (голландский) языкНидерландский (голландский) язык принадлежит западногерманской группе индоевропейской семьи языков. Это официальный язык в Нидерландах, Фландрии (региона Бельгии). И второй официальный язык в Брюсселе, Суринаме, на Нидерландских Антильских островах и на Арубе. Также он распространен во многих других странах, таких как: Франция, Германия, США, ЮАР, Канада, Австралия, Индонезия, Новая Зеландия. Общее число говорящих на нем составляет около 22 млн. человек. Официальным языком считается - «всеобщий нидерландский язык», который был принят нидерландским языковым союзом. Именно его используют в литературе, образовании, на нем вещают СМИ. Нидерландский язык часто называют голландским или фламандским. Такие названия присвоены благодаря группам диалектов в различных регионах. Голландский – благодаря региону Голландия в Нидерландах, фламандский – благодаря региону Фландрия в Бельгии. А если говорить в целом, то нидерландский язык имеет огромное количество диалектов. Только во Фландрии их более двух тысяч. Влияние диалектов во Фландрии настолько велико, что всеобщий нидерландский язык в Нидерландах и во Фландрии сильно отличаются. Также нидерландский имеет производные языки. Например, в Намибии и ЮАР распространён африкаанс, который до 1925 года был диалектом (позже он стал самостоятельным языком). А в Индонезии, Шри-Ланке, Пуэрто-Рико, Гайане и на Виргинских островах были распространены креольские языки, которые также являлись производными нидерландского. Алфавит нидерландского языка использует латинские буквы. Всего - 26 ( или 27, если считать IJ ). Среди фонетических особенностей, можно выделить: богатство дифтонгов и наличие глухих взрывных согласных р, t, k. Специалисты бюро переводов «Экспат» выполняют устный и письменный перевод с нидерландского (голландского) языка на русский язык и с русского языка на нидерландский (голландский) язык по следующим тематикам:
Наше бюро переводов выполняет перевод личных и корпоративных документов, паспортов, дипломов, доверенностей, водительских удостоверений, банковских выписок, выписок из историй болезни, справок, уставов, договоров и соглашений, документов для получения визы, а также перевод технического, официального, юридического, медицинского, публицистического и художественного текста с нидерландского языка и на нидерландский язык. Мы также осуществляем перевод специализированных текстов, чертежей, формуляров, локализацию программ и вебсайтов, транскрибирование и перевод текста с аудио и видео носителей. Вы можете быть уверены в качестве перевода, выполненного в нашем бюро. Качество наших переводов гарантируется только штатом профессиональных переводчиков, но также тем, что большинство наших переводчиков помимо лингвистического образования имеют специальные знания и опыт работы, соответствующий тематике перевода. По многим языковым парам переводы на язык могут по желанию заказчика быть выполнены или отредактированы носителем языка. Профессиональная вычитка и редактура также рекомендуется для обеспечения единства стиля, формы и терминологии в том случае, если над заказом работала команда переводчиков. |
125040, Москва, Ленинградский просп., д. 9а
Вход со двора здания, Пн. - Пт. с 10-00 до 18-00
(499) 347-16-87, +7 (905) 555-21-21