Украинский языкУкраинский язык является официальным языком Украины и Приднестровья, а также распространен на территории России, Польши, Белоруссии, Словакии, Канады, Австралии, Молдавии, Аргентины, Бразилии, США, Венгрии, Румынии и многих других стран. Общее число говорящих на нем составляет около 43-47 млн. человек из них для 37 млн. человек он является родным. Украинский язык вместе с русским и белорусским языками принадлежит восточнославянской подгруппе славянской группы индоевропейской языковой семьи. Диалекты украинского языка принято подразделять на четыре группы: 1) северо-восточные (или слобожанские), которые испытали воздействие русского языка; 2) северо-западные (или полесские), которые испытали воздействие белорусского языка; 3) юго-восточные (или приднепровские), были заложены в основу современного литературного языка; 4) юго-западные (закарпатские, галицкие, буковинские), которые испытали воздействие словацкого и польского языков. Современный литературный язык сформировался на основании полтавских говоров, юго-восточных и в меньшей степени юго-западных диалектов. От литературного языка сильно отличаются северные говоры и говоры Закарпатья (на их основе развился региональный русинский язык). На юге, востоке и некоторых центральных областях Украины многие люди говорят на смеси русского и украинского языка. Письменность использует украинский алфавит на кириллической основе. Алфавит существует с конца XIX века и содержит 33 буквы с исключением некоторых русских букв: Ыы, Ээ, Ёё, Ъъ, и добавлением: Її, Іі, Ґґ, Єє. Лексика богата словами общеславянского происхождения, но также присутствует много исконно украинских слов. Специалисты бюро переводов «Экспат» выполняют устный и письменный перевод с украинского языка на русский язык и с русского языка на украинский язык по следующим тематикам:
Наше бюро переводов выполняет перевод личных и корпоративных документов, паспортов, дипломов, доверенностей, водительских удостоверений, банковских выписок, выписок из историй болезни, справок, уставов, договоров и соглашений, документов для получения визы, а также перевод технического, официального, юридического, медицинского, публицистического и художественного текста с украинского языка и на украинский язык. Мы также осуществляем перевод специализированных текстов, чертежей, формуляров, локализацию программ и вебсайтов, транскрибирование и перевод текста с аудио и видео носителей. Вы можете быть уверены в качестве перевода, выполненного в нашем бюро. Качество наших переводов гарантируется не только штатом профессиональных переводчиков, но также тем, что большинство наших переводчиков помимо лингвистического образования имеют специальные знания и опыт работы, соответствующий тематике перевода. По многим языковым парам переводы на язык могут по желанию заказчика быть выполнены или отредактированы носителем языка. Профессиональная вычитка и редактура также рекомендуется для обеспечения единства стиля, формы и терминологии в том случае, если над заказом работала команда переводчиков. |
125040, Москва, Ленинградский просп., д. 9а
Вход со двора здания, Пн. - Пт. с 10-00 до 18-00
(499) 347-16-87, +7 (905) 555-21-21